期刊封面
外国语言文字论文_跨文化交际视角下英汉翻译
文章目录
一、中西文化差异
第一,历史文化的不同。
第二,思维方式的不同。
第三,宗教信仰的不同。
二、归化和异化的历史研究
(一)归化法的特点
(二)异化法的特点
(三)归化为中心,异化为补充
三、跨文化交际情景下英语翻译方针
第一,意译法。
第二,精简法。
第三,替换法。
四、结语
文章摘要:翻译作为连接不同文化促进沟通的桥梁,会使语言、文化等深层次领域也产生碰撞;而翻译的归化与异化策略,也会促进语言文化多元化翻译局面的形成,这对于翻译效果的提升具有重要意义,对于使用者也更加具有鉴赏性和实用性。本文主要从中西文化差异、归化和异化的历史研究和跨文化交际情景下英语翻译方针,这三方面探讨跨文化交际视角下英汉翻译归化与异化策略选择。
文章关键词:跨文化交际,英汉翻译,归化,异化,
论文作者:郝丹丹
作者单位:山西长治幼儿师范高等专科学校
论文分类号: H315.9
相关文献:跨文化交际背景下“异化”和“归化”翻译策略在中医术语英译中的应用研究.《海外英语》跨文化交际翻译方法:归化和异化策略.《西南民族学院学报(哲学社会科学版)》
相似文献:外宣翻译中的归化与异化策略研究——以《十九大报告》英译为例.....作者:王雨菲,朱义华,刊载期刊:《海外英语》中医含数字方剂名称英译的异化策略.....作者:崔娜,田杨,胡永,曲倩倩,刊载期刊:《陕西中医药大学学报》浅谈文化传播背景下异化策略在翻译中的应用.....作者:吴莉,刊载期刊:《海外英语》从《飘》的译本对比看英汉翻译中的异化策略.....作者:董秀静,刊载期刊:《湖北科技学院学报》汉英翻译中的异化策略简析.....作者:王晓辉,刊载期刊:《语文学刊(外语教育教学)》归化与异化策略在电影字幕翻译中的应用.....作者:赵姗,陆敏,刊载期刊:《汉字文化》浅析归化与异化策略和直译与意译方法在《浮躁》英译中的应用.....作者:孙雪,刊载期刊:《西部皮革》东西方网络文化碰撞下异化策略探讨.....作者:贾丽丽,刊载期刊:《牡丹江教育学院学报》中外服装品牌翻译中的归化和异化研究.....作者:张凌,刊载期刊:《海外英语》基于归化与异化策略——评《哈利·波特》.....作者:朱帅,刊载期刊:《艺术科技》
相关文章:“校企直通163”翻译精品课 第十五讲 术语选择之准确性与专业性.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第十六讲 专利文件通用翻译规范之介词.....作者:谭大江“校企直通163”翻译精品课 第十七讲 专利文件通用翻译规范之从句.....作者:谭大江“校企直通163”翻译精品课 第十四讲 术语选择之一致与区分.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第十一讲 专利语言特点之冠词.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第十二讲 专利语言特点之数量.....作者:谭大江“校企直通163”翻译精品课 第十八讲 各技术领域专利文件的特点及翻译技巧.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第二十讲 专利附属文件及其翻译.....作者:谭大江
文章来源:《现代交际》 网址: http://www.xdjjzzs.cn/qikandaodu/2021/0908/1638.html
上一篇:
外国语言文字论文_基于生态翻译学三维理论的
下一篇:
中等教育论文_提高教师课程开发能力的策略